Clémentine
KÜNYE
Yazar: Alpin
Fransızca Adı: Clémentine : les merveilleux voyages de Clémentine et ses amis
Bölüm Sayısı: 39
Yapım Yılı: 1985
Türkiye'de Yayınlayan: TRT 1, ShowTV (sanırım kısa bir süre)
Yapıt: Fransız
Yapımcı: Antenne 2, Tele-Hachette, Narcisse X 4
Yazar: Bruno-Rene Huchez
Senaryo: Gilles Taurand, Olivier Massart
Dizayn: Pascale Moreaux
Müzik: Paul Koulak
Giriş Şarkısını Seslendiren: Marie Dauphin
Tür: Fantazi, Dram, Korku
Duyuru
Clementine'in Türkçe bölümlerinin nereden satın alınabileceği konusunda siteye çok sayıda mail geliyor. Bu konuda daha önce sitenin haberler sayfasında duyuru yapmıştık. Görmemiş olanlar için bir de buraya ekliyoruz. Şu anda Clementine'în gerçek aktörlerin oynadığı bir filminin yapılması planlanıyor. Film üzerinde çalışan şirket ayrıca orjinal çizgi filmin Türkçe DVD ve VCD'lerini de hazırlayıp satmayı planlıyor. Bu konuda detaylı bilgiye buraya tıklayarak ulaşabilirsiniz.
Clémentine Açılış Video Klibi İçin Tıklayın
**
TANITIM

Türkiye'de 80'lerin çizgi filmlerini seyredip de Clémentine'i hatırlamayan var mıdır acaba? O ki TRT1'de yayınlanmasının ardından çok uzun seneler geçmesine rağmen Türkiye'de hala unutulmayan ve tartışılan bir Fransız animasyonu...
Anime.gen.tr hazırlanırken, Clémentine hakkında sorular içeren sayısız mektup almıştık. Bir çok insan İnternet üzerinde Clémentine ait birşey bulabilmek için canını dişine takıp arama motorlarıyla boğuşuyordu. Amaçları ise hafızalarından silinmeyen bu animasyon hakkında en azından bir resim veya bir bilgi bulabilmekti... Ama malesef bir çoğu başarısız oldu, çünkü İnternet'te Clémentine hakkında çok ama çok az şey vardı ve bunları bulmak fazlasıyla sabır istiyordu. Bu nedenle de insanlar bizden Clémentine hakkında yardım istiyorlardı.

Aslında ben de uzun süredir bu konuda araştırma yapmaktaydım. İnternet'te fazla birşey olmadığı görünce en temel kaynak olan Fransızlarla konuşmaya karar vermiştim. Bu nedenle animasyon üzerine uzmanlaşmış olan GolioMad ve Critor gibi çok sayıda Fransız'la görüştüm. Bu kişiler Fransız animasyonu üzerine internette bulunabilecek en bilgili kişilerdi ve hemen hepsinin Fransız animasyonları konusunda kaynak olarak bakılan siteleri vardı.

Ama malesef bu kişilerle konuşurken hayal kırıklığına uğradım. Çoğu Clémentine'i biliyordu. Ama bilenler nedense onun hakkında konuşurken konuyu geçiştiriyorlardı. Genelde aldığım cevaplar şunlardı: "Evet, ama o çok çok eski..." , "Evet, bir zamanlar öyle bir şey vardı....". Onlarla konuşurken Clémentine'ni sanki önemsiz bir animasyon gibi gördüklerini hissediyordum. Onlara Türkiye'de ne kadar ilgi çekmiş olduğu anlattığımda ise şaşırıyorlardı... Fransızların Clémentine konusuna olan bakış açılarını gördükten sonra İnternet'te ona ait neden bu kadar az şey olduğunu anladım.
Peki Clémentine'nin Türkiye'deki durumu nasıl? Biraz evvel de belirttiğim gibi çok uzun seneler geçmesine rağmen Türkiye'de hala unutulmayan ve tartışılan bir Fransız animasyonu. Tartışılmasının temel nedeni ise kurgusu ve içeriği. Bir haber grubuna gönderilmiş olan şu üç mesaj ilginizi çekebilir:
....mistik bi diziydi,acayip korkutuyodu beni o malmot mu ne bi ateşten yaratık vardı, clemantine uykuya dalınca bunu öldürmek için adamlarını yollardı,clemantine'nin bi de kafasında pervane olan,uçan kedi köpek karışımı bi hayvanı vardı,takılırdı ööle o,her bölüm sonunda malmotun yolladığı tipler clemantine'i öldüremeyince,malmot onları sürüngen yaratıklara çeviriyodu,ha bi de bu kızcaaza küre içinde gelip yardım eden çok güzel bi abla vardı...
....ulan bende bitek ben korkarım sanıyodum o diziden. meger başka korkanlarda varmış. şimdi düşünüyorum da hangi zihniyet böyle korkunç bi cizgifilm yapar hangisi de yayınlar. cuüzzamlılar adasını hatırlıyorum da, aman allahım...
Dostlar bu çocuklar için olmayan bi çizgi dizi idi bilmem anlatabildim mi ?

Açıkcası ben de küçükken bu çizgi filmi seyrederken biraz korkmuştum. Hatırlayan arkadaşlarımın büyük çoğunluğu da bu çizgi filmi izlerken korkmuş olduklarını belirtiyorlar...
Clémentine'i beni en çok etkileyen tarafı fazlasıyla hüzünlü hikayeleriydi. Müziklerini de hiçbir zaman unutamadım... Hüzünlü hikayeleri bana sanki duygu sömürüsüymüş gibi gelirdi o zamanlarda. Çoğu zaman ağlamamak için kendimi zor tutardım. Hatta küçükken bu nedenlerden dolayı bu çizgi filmi bir daha izlememe kararı almıştım ve uzun süre izlememiştim....

Clémentine'in bence en dikkat çekici yönü derin bir psikolojik ve felsefi temele sahip olması. Ayrıca konu, işleniş, kurgu ve hatta çizimlerinde Japon animasyonlarıyla ortak bir çok yanı var. Bunlar sayesinde insan hafızasında ömür boyu silinmeyecek izler bırakabiliyor... Aslında bazı kaynaklarda Clémentine'in Japon-Fransız ortak yapımı olarak belirtildiğini gördük, ama bu konuda kesin bir kanıt bulamadığımız için tanıtımını sitenin bu bölüme koyduk.

Konu
Bu çizgi film'in konusu temel olarak Clémentine adındaki bir kızın etrafında geçiyor. Bir gün şehire Molâche (Molaş) adında bir sirk gelir. Aslında sirk Malmotte (Malmot) adında bir ateşten bir şeytanın kontrolü altındadır. Malmotte'un bir hizmetkarı olan Molâche, Clémentine'in bineceği uçağı sabote eder ve uçak yere çakılır.
Çarpışmadan sonra Clémentine kendini Malmotte'nin mağarasında bulur. Ama mavi bir balon içinde uçan Héméra (Emera) adındaki bir "peri" tarafından kurtarılır. Héméra, Clémentine'e onu zaman içinde yolculuklara çıkarmaya söz verir. Clémentine gözlerini bir hastanede açtığında acı gerçeği farkeder. Artık yürüyemeyecektir, çünkü çarpışmanın ardından ayakları felç olmuştur. Gündüzleri tekerlekli sandalyeye mahkum yaşayacaktır ama geceleri Héméra ile zaman yolculukları yapıp maceralara atılacak ve Malmotte'un iblisleriyle savaşacaktır...
**
Clémentine'in şarkısı
Clémentine, quand tu fermes les yeux
Tu devines le merveilleux
Clémentine, prend nous dans ta bulle bleue
Tant pis si c'est dangereux
Quand on a seulement 10 ans
Souvent on voudrait bien être plus grand
Pour partir en avion en s'envolant d'un coup de vent
Tout là -bas vers l'horizon
On fait comme la p'tite Clémentine
On rêve de nuits de Chine, de nuits câlines
Et tout va beaucoup mieux quand Hemera vous tend les bras
Le mal fuit, le mal s'en va
Clémentine, tu te bats jour et nuit
Tu défies la maladie
Clémentine, on ne te quitt'ra pas
Et un jour tout s'arrang'ra
La Terre est si belle vue du ciel
Ca donne envie de vivre près du soleil
A chaque tour d'hélice, on pousse des cris, on s'émerveille
Comme c'est bon d'avoir des ailes
Allons ensemble nous promener
Et faire le tour du monde sans nous presser
Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer
Clémentine va nous guider
Allons ensemble nous promener
Et faire le tour du monde sans nous presser
Il y a tant d'amis qu'on a envie de rencontrer
Clémentine va nous guider
Clémentine , gözlerini kapadığında
Sen en iyi olanı tahmin edersin.
Clémentine, bizi mavi kabarcığının içine al
Bu çok tehlikeli olsa bile.
Yalnızca 10 yaşında iken
Her zaman daha büyük olmayı isterdik
Bir rüzgar darbesinin uçurduğu bir uçakla gitmek için
Orada ufuğa karşı
Küçük Clémentine gibi davranırız.
Çin gecelerini, okşayan geceleri hayal ederiz.
Ve Hemera size kollarını uzattığında her şey daha iyi olur.
Kötülük kaçar, kötülük uzaklaşır.
Clémentine, sen gece ve gündüz dövüşürsün
Hastalığa meydan okursun
Clémentine, seni terk etmeyeceğiz.
Ve bir gün her şey yoluna girecek.
Dünya gökyüzüyle çok güzel
Bu insana güneşin yanında yaşama isteği verir.
Pervanenin her dönüşünde, çığlıklar atarız, hayran kalırız
Kanatlara sahip olmak ne kadar güzel
Hep birlikte dolaÅŸmaya gidelim
Ve engel olunmadan dünya turu yapalım
Tanışmak istediğimiz o kadar çok arkadaş var ki
Clémentine bize yol gösterecek
Hep birlikte dolaÅŸmaya gidelim
Ve engel olunmadan dünya turu yapalım
Tanışmak istediğimiz o kadar çok arkadaş var ki
Clémentine bize yol gösterecek